Free-Mỗi ngày một bài Dokkai N1
| 問題文章を読んで、後の問いに対する答えとして、最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。 |
(2) (前略)人間には落ちこみと交互に高揚の時期が周期的に訪れるわけですが、成功したり、幸運に恵まれたりするとやはり高揚します。欲求が満たされたためというよりも、前途が開けて、生命力が活性化するからです。このように高揚した状態が心理に反映すると、うれしいとか喜びとか幸福感という気持ちになります。単に欲求が満たされるだけで、それが未来につながらない場合は、単なる快感に終わってしまいます。 つまり、うれしいというのはそのときだけの状態ではなく、これから希望を持って挑戦的に生きてゆこうとする状態なのです。人間は挑戦的に生きようとする存在ですが、生命力が高まると、その性質が強くなります。 ( A )出てくる鼻歌というのは、いわば進軍ラッパか行進曲みたいなものです。もちろん、音楽にもいろいろの種類があって、三三頁に説明した(注1)静かなクラシック音楽のようなものは行進曲にはなりません。従って、うれしいときの鼻歌の多くはリズミカルなものということになるでしょう。あるいは、心を鼓舞するような歌です。 (中略)うれしいときには、鼻歌だけではなく、日頃はめったにしない他人の手伝いなどもしたりします。人間嫌いとは反対に、他人と一体となって生きる本来の性質も強く現れるのです。 (千葉康則『ヒトはなぜ夢を見るのか』PHP研究所による) (注1)三三頁に説明した:(この文章を収めている本の)33ページの中で説明した |
8 ( A )に入る最も適当なものはどれか。 1 そこで 2 そのうえ 3 ところで 4 すなわち |
1234
9 筆者は進軍ラッパをどのようものの例として使っているか。 1 落ち込んでいる気分を転換してくれるもの 2 肉体的痛みや精神的苦痛を和らげるもの 3 気持ちを高め、勇気付けるもの 4 気持ちを引き締めたり、緊張させるもの |
1234
10 この文章の内容と合っているものはどれか。 1 うれしい状態が続くと、人は他人に対して挑戦的な態度をとる。 2 人間嫌いな人は人間好きな人に比べて、鼻歌はあまり歌わない。 3 気持ちが高まると、普段しないようなことでもしたくなる。 4 幸運なことがあっただけでは快感を得ることができない。 |
1234
| Bài Dịch |
(前略)人間には落ちこみと交互に高揚の時期が周期的に訪れるわけですが、成功したり、幸運に恵まれたりするとやはり高揚します。 | Ở con người, mỗi khi suy sụp thì thời kì cảm xúc dâng cao lẫn nhau sẽ đến một cách có chu kì, nhưng khi thành công hay có được may mắn thì cảm xúc sẽ dâng cao. |
欲求が満たされたためというよりも、前途が開けて、生命力が活性化するからです。 | Nói là vì tiền đồ mở ra, và khả năng sinh tồn được hoạt hóa đúng hơn là vì ham muốn được thỏa mãn. |
このように高揚した状態が心理に反映すると、うれしいとか喜びとか幸福感という気持ちになります。 | Trạng thái cảm xúc dâng cao như thế này nếu phản ánh vào tâm lý thì sẽ trở thành cảm xúc cảm thấy hạnh phúc chẳng hạn như vui sướng. |
単に欲求が満たされるだけで、それが未来につながらない場合は、単なる快感に終わってしまいます。 | Nếu chỉ đơn thuần thỏa mãn ham muốn mà không có sự kết nối với tương lai thì rốt cục chỉ là cảm giác đơn thuần. |
つまり、うれしいというのはそのときだけの状態ではなく、これから希望を持って挑戦的に生きてゆこうとする状態なのです。 | Nghĩa là, cái hạnh phúc không phải là trạng thái chỉ lúc ấy, mà là trạng thái mang kì vọng và sẽ tiếp tục sống mang tính thử thách nữa. |
人間は挑戦的に生きようとする存在ですが、生命力が高まると、その性質が強くなります。 | Con người là tồn tại sống một cách thử thách, nhưng khi khả năng sinh tồn dâng cao thì tính chất đó sẽ trở nên mạnh mẽ. |
( A )出てくる鼻歌というのは、いわば進軍ラッパか行進曲みたいなものです。 | Vì vậy, tiếng ngậm miệng ngân nga phát ra giống như bản nhạc hành quân hay tiếng kèn diễu hành. |
もちろん、音楽にもいろいろの種類があって、三三頁に説明した(注1)静かなクラシック音楽のようなものは行進曲にはなりません。 | Dĩ nhiên là trong âm nhạc cũng có nhiều thể loại, và cái âm nhạc cổ điển tĩnh lặng mà tôi giải thích ở trang 33 sẽ không là bản nhạc hành quân. |
従って、うれしいときの鼻歌の多くはリズミカルなものということになるでしょう。 | Do đó, nhiều bản nhạc ngâm bằng mũi lúc vui có thể sẽ trở thành cái có nhịp điệu. |
あるいは、心を鼓舞するような歌です。 | Hoặc là bản nhạc thôi thúc tâm hồn. |
(中略)うれしいときには、鼻歌だけではなく、日頃はめったにしない他人の手伝いなどもしたりします。 | Khi vui, mình không chỉ hát bằng mũi mà chúng ta còn giúp người khác - những người thường ngày hiếm khi làm. |
| 人間嫌いとは反対に、他人と一体となって生きる本来の性質も強く現れるのです。 | Trái ngược với việc ghét con người, tính chất vốn có tồn tại cùng với người khác cũng sẽ thể hiện một cách mạnh mẽ. |
| Từ Vựng |
| TT | Mục từ | Hán Tự | Nghĩa |
| 1 | こうご | 交互 | lẫn nhau |
| 2 | こうよう | 高揚 | cảm xúc dâng cao |
| 3 | しゅうきてき | 周期的 | mang tính chu kì |
| 4 | こううん | 幸運 | may mắn |
| 5 | よっきゅう | 欲求 | ham muốn |
| 6 | ぜんと | 前途 | tiền đồ |
| 7 | かっせいかする | 活性化する | hoạt hóa |
| 8 | しんり | 心理 | tâm lý |
| 9 | はんえいする | 反映する | phản ánh |
| 10 | みらい | 未来 | tương lai |
| 11 | かいかん | 快感 | cảm giác thoải mái |
| 12 | はなうた | 鼻歌 | hát bằng mũi |
| 13 | しんぐん | 進軍 | diễu hành |
| 14 | ラッパ | kèn | |
| 15 | こうしんきょく | 行進曲 | khúc hành quân |
| 16 | リズミカル | nhịp nhàng | |
| 17 | こぶする | 鼓舞する | làm phấn khích |
| Ngữ Pháp |
None
| Tham Khảo Thêm |
None